독일어 결합

이번 과에서는 학생 여러분, 독일어 접속사(Konjunktionen)를 볼 것입니다. 접속사는 둘 이상의 단어를 연결하는 단어입니다. 접속사는 단어뿐만 아니라 문장도 연결할 수 있습니다.



독일어 접속사(Konjunktionen)의 이 멋진 주제를 주의 깊게 살펴보시기 바랍니다. Germanx 트레이너가 준비했습니다. 독일어 접속사의 주제는 독일어 문장을 올바르게 구성하고 문장의 다양성 측면에서 잘 익혀야 할 과목 중 하나입니다. 독일어 접속사 과목은 보통 초심자가 아닌 독일어의 기초지식과 중급자를 대상으로 가르칩니다.

우리나라 교육 커리큘럼에 따르면 “ve""에스"와 같은 몇 가지 접속사는 9학년과 10학년에서 가르치고 다른 접속사는 11학년과 12학년에서 가르칩니다.

이제 독일어 접속사라는 주제를 시작하겠습니다. 독일어 접속사 주제와 관련하여 독일어에서 가장 많이 사용되는 접속사를 살펴보겠습니다. 각 접속사에 대한 예문을 만들고 주제를 마무리하겠습니다.



관심이있을 수 있습니다. 누구도 생각하지 못한 가장 쉽고 빠르게 돈을 버는 방법을 배우고 싶나요? 돈 버는 독창적인 방법! 게다가 자본도 필요 없습니다! 자세한 내용은 여기를 클릭

독일어와 접속사

접속사 접속사 : Und는 "그리고"를 의미합니다. 그것의 사용법은 접속사 및 터키어와 같습니다. 두 개 이상의 단어(예: 두 개 이상의 동사, 형용사, 명사 등) 두 문장을 연결하는 역할을 합니다. 다음은 독일어에서 접속사 und와 관련된 문장의 예입니다.

Muharrem 및 Meryem kommen.

Muharrem과 Meryem이오고 있습니다.

말했다 und Hamza sprechen und kommen.

Said와 Hamza가 이야기하고 있고 그들이오고 있습니다.

Das Buch und das Heft sind rot.

책과 공책은 빨간색입니다.

Das Buch is gelb und rot.

책은 노란색과 빨간색입니다.


독일어 sowohl ….. als 접속사, sowohl ….. wie 접속사

sowohl ….. als 접속사, sowohl ….. wie 접속사 : 이 두 접속사는 거의 같은 의미를 갖기 때문에 같은 맥락에서 살펴보았다. 이 두 접속사는 “both ….. and”를 의미합니다. 그들의 사용법도 동일합니다. 하나는 다른 하나 대신 사용할 수 있습니다. 이러한 접속사에 대한 다음 예문을 검토하십시오.

Sowohl Efe 무스타파 콤멘 역.

Efe와 Mustafa가 모두 오고 있습니다.

Omar Sowohl läuft wie spricht.

Ömer는 걷기도 하고 말하기도 합니다.

Mein Bruder spricht sowohl Englisch als Deutsch.

내 동생은 터키어와 독일어를 둘 다 구사합니다.

Der Ball is sowohl gelb wie rot.

공은 노란색과 빨간색입니다.


관심이있을 수 있습니다. 온라인으로 돈을 버는 것이 가능합니까? 광고를 보고 돈을 버는 앱에 대한 충격적인 사실을 읽으려면 여기를 클릭
휴대폰과 인터넷 연결만으로 게임만 하면 한 달에 얼마를 벌 수 있는지 궁금하시죠? 돈 버는 게임을 배우려면 여기를 클릭
집에서 돈을 버는 흥미롭고 실제적인 방법을 배우고 싶습니까? 재택근무로 어떻게 돈을 벌나요? 배우다 여기를 클릭

독일어 주문 접속사

다른 접속사 : 또는 접속사 또는 (또는)을 의미합니다. 사용법은 터키어와 동일합니다. 아래에서 독일어 oder 접속사에 관련된 예제 문장을 제시합니다.

Die Katze is gelb oder weiß.

고양이는 노란색 또는 흰색입니다.

Ich gehe morgen order übermorgen.

나는 내일 또는 모레 후에 떠날 것입니다.

Muharrem spielt 농구 또는 단일.

Muharrem은 농구를 하거나 노래를 부릅니다.

Mein Vater kauft das Brot oder das Gebäck.

아버지는 빵이나 비스킷을 사십니다.



독일어 aber 접속사

비정상적인 접속사 : Aber 접속사는 터키어로 but-but-but로 번역됩니다. 일반적인 사용법은 터키어와 유사합니다. 두 문장을 연결하는 데 자주 사용됩니다. 두 문장을 연결할 때는 일탈 접속사 앞에 콤마를 사용한다. 다음은 독일어 aber 접속사에 대해 저희가 준비한 샘플 문장입니다.

Das Auto is grün, aber das Rad ist blau.

차는 녹색이지만 자전거는 파란색입니다.

Mein Schwester spricht, aber nicht hort.

언니는 말은 하지만 듣지 않는다.

Ich mag lesen Buch, aber ich mag nicht Musik hören.

나는 책을 읽는 것을 좋아하지만 음악을 듣는 것은 좋아하지 않는다.

Ich kann laufen, aber ich kann nicht rennen.

나는 걸을 수 있지만 뛸 수는 없습니다.

독일어 sondern 접속사

손더 접속사 : sondern 접속사는 반대로-반대를 의미합니다. 두 문장을 연결합니다. 아래에서 Sondern 접속사에 대해 Germanx 팀이 작성한 예제 문장을 찾을 수 있습니다.

Der Tisch ist nicht blau, sondern rot.

테이블은 파란색이 아니라 빨간색입니다.

Ahmet ist nicht im Garten, sondern er ist in der Schule.

Ahmet은 정원에 있는 것이 아니라 학교에 있습니다.

Das is is nicht Ahmet, sondern Hasan.

이것은 Ahmet이 아니라 Hasan입니다.

Meine Mutter kommt nicht, sondern geht.

어머니는 오지 않고 오히려 떠나신다.

독일 덴 커넥터

덴 커넥터 접속사 : Denn은 일반적으로 두 문장을 연결하기 때문에 의미합니다. Germanx 팀은 귀하를 위해 독일어로 된 접속사 denn에 대한 몇 가지 샘플 문장을 준비했습니다. 아래 문장을 살펴보세요.

Ich kann heute nicht rennen, denn ich bin mude.

오늘은 피곤해서 뛸 수 없어요.

Ich schwitze, denn ich spiele Fußball.

축구를 하다 보니 땀이 난다.

Lara kann kein Auto kaufen, denn sie hat kein Came.

라라는 돈이 없어서 차를 살 수 없습니다.

Ich lese Buch nicht, denn ich mag nicht lesen.

나는 독서를 좋아하지 않기 때문에 책을 읽지 않는다.

학생 여러분, 우리가 접속사라고 부르는 단어나 구는 문장을 연결합니다. 독일어로 결합 "접속사"라고 불리는 접속사는 포함하고 분리하는 문장에 따라 종류가 다릅니다. 특히 독일어의 일부 접속사는 터키어에 해당하지 않습니다.

독일어 접속사 주제를 마치기 전에 조금 더 숙련된 친구를 위해 더 자세한 정보와 몇 가지 테이블을 제공합니다. 독일어를 처음 배우거나 이제 막 독일어 접속사를 배우는 친구는 다음 정보를 습득할 필요가 없습니다. 위에 주어진 정보는 충분합니다. 이제 독일어의 접속사 유형에 대한 간략한 정보를 제공하겠습니다.

같은 종류의 단어를 구분하는 접속사(Nebenordnende Konjunktionen)

이 그룹의 접속사는 같은 유형의 단어나 문장을 연결하는 역할을 합니다. 문장 구성은 본문과 동일합니다.

독일 결합 터키어로 평균
싶게 ve
또는 또는
denn 때문에
aber 사랑
하지만 반대로 / 오히려
도둑 그럼에도 불구하고
  • 싶게 ve 또는 종속절을 연결할 때 선호하지만 쉼표 없이 사용합니다.
  • 덴, 에이버, 손던, 독 문장은 쉼표로 구분됩니다.
  • aber sondern 독 접속사는 기본 문장을 구분하는 데 사용됩니다.
  • denn 접속사는 주 문장에서 단어나 단어 그룹을 연결할 때만 사용됩니다.
  • 또 다른 특징은 두 번째 문장에서 사용되는 주어나 동사가 같은 경우 반복할 필요가 없다는 점입니다.

둘 이상의 접속사를 사용하는 문장

이 그룹의 접속사도 같은 유형의 단어를 연결하는 데 도움이 됩니다. Nebenordnende Conjunctionen 그룹에 포함됩니다. 독일어에서 일반적으로 사용되는 이러한 접속사는 아래 표에 나와 있습니다.

독일 결합 터키어로 평균
entweder … 오더 하나 또는
소월 … 게다가
웨더 … 노치 할머니
즈와르 … … 하지만 …
nicht nur … 손데른 오슈 뿐만 아니라 ... 뿐만 아니라

 

다른 종류의 단어를 구분하는 접속사(Unterordnende Konjunktionen)

이 그룹의 접속사는 주절과 종속절을 연결하는 역할을 합니다. 이러한 문장에는 쉼표 구분 규칙이 있습니다.

독일 결합 터키어로 평균
sobald 하자마자
WEIL 때문에
나는 nachdem 이후
Obwohl ~에도 불구하고
Soweit 지금까지
폭포 만약에
웨렌드
ob 그것이 있든 없든
그래서 그래서 / 위해
언제 언제
전에 -메덴
배상하다 동안 / - 동안
da -때문에
으로 -하는 동안
DASS -하지 않았다
두번 -까지
solange … 하는 한
자리 / 자리 뎀 ~부터
접속사로 사용 전치사 단어;
독일어 전치사 터키어로 평균
이전 이전
나는 außerdem 또한
데스베겐 이런 이유로
각기
Genauso 같은 길
그 후 / 위에
나는 trotzdem 다시

친애하는 친구 여러분, 이것은 우리가 독일어 접속사 주제에 대해 여러분에게 줄 정보입니다. 우리는 위에서 가장 많이 사용되는 독일어 접속사를 보았고, 이러한 접속사와 관련된 많은 예문도 설정했습니다. almancax 팀으로서 어디에서도 찾을 수 없는 독창적인 콘텐츠를 계속해서 제작하고 있습니다. 위의 예제 독일어 문장을 기반으로 다양한 문장을 직접 작성하고 외국어를 향상시킬 수 있습니다.

우리는 성공을 기원합니다.



다음도 좋아할 수 있습니다.
댓글 표시(1)