독일어 대화, 대화 및 터키어 번역

독일 대사관 및 터키어 설명



BEIM GEMÜSEHÄNDLER (구루메)

여자 테일러 공원 공원에서 산책입니다.
테일러 여사는 식료품 점 앞에서 차를 주차합니다.

Herr Steel : Guten Morgen, Frau Taylor!
좋은 아침, 미스 테일러!

프라우 테일러; Guten Morgen, Herr Steel. Ich möchte vier Pfund 펠트 및 Kilo Bananen. 바나나를 깨달으시겠습니까?
좋은 아침. Mr. Steel. 2 사과와 바나나 1 파운드 .Muzas는 성숙한가요?

철제 강철 : 새잎이 나고, 새우가 새끼를 낳는다. 벨루어가 새끼를 낳는다.
그들은 성숙하지 않지만 성숙합니다. 언젠가는 그들을 지키십시오.

Frau Taylor : Zwei Kilo Apfelsinen, Kilo Quitten, Kilo Birnen.
주황색 2 파운드, 마르 멜로 1 파운드, 배 1 파운드.

Kilo Birnen이 kostet 이었습니까?
얼마나 많은 배가 1 파운드입니까?

그녀의 강철 : Achthundert Lira das Kilo, gnädige Frau.
Kilosu 800 lira ma'am.

Frau Taylor : 정말 어때요?
왜 그렇게 비싸지?

강철 : Birnen는 Frühbirnen를 죽인다.
배는 cuf에 있습니다.



관심이있을 수 있습니다. 누구도 생각하지 못한 가장 쉽고 빠르게 돈을 버는 방법을 배우고 싶나요? 돈 버는 독창적인 방법! 게다가 자본도 필요 없습니다! 자세한 내용은 여기를 클릭

프라우 테일러 : werdw teuer.ich 아세요 nicht의 nehmen SIE의 신드의 SEHR.
그것은 매우 비싸. 나는 그들을 사지 않는다.

강철 : Noch etwas anderes vielleicht?
다른 걸 원해요?

Frau Taylor : Ja, ich brauche Gemüse.
예, 야채를 원합니다.

철판 강철 : 큰 상자 포장재에 칸을 모두 넣으시겠습니까?
큰 상자에 모두 넣을 수 있습니까?

프라우 테일러 : Ja, danke schön;
네, 고마워요.

직감! 칸 데르 판지 골판지 상자에 포장되어 있습니까?
아이는 차를 가지고 갈 수 있습니까?

Herr Steel : Ja. natürlich.
그래.

Trinkgeld ..
아이에게 팁을 줘.

Frau Taylor : Auf Wiedersehen Herr Steel.
우리는 Mr.

강철 : Auf Wiedersehen Frau Taylor.
안녕히 계세요, 테일러 부인.



다음도 좋아할 수 있습니다.
댓글 표시(1)