Die Blätter der Niederwerfung(As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 25

> 포럼 > 독일어 구절, 수라, Hadiths > Die Blätter der Niederwerfung(As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 25

ALMANCAX 포럼에 오신 것을 환영합니다. 우리 포럼에서 독일과 독일어에 관해 찾고 있는 모든 정보를 찾을 수 있습니다.
    3,14
    참가자

    Sahifat - 울 - Sadschadiyy
    호주 : sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    아랍어 : الصحيفة السجادية
    페르 시어 : صحیفه سجادیه
    영어 : Sahifa al-Sajjadiyya

    Mehr zum 테마 siehe :
    Sahifat - 울 - Sadschadiyy

    다이 블레 더 데르 니더 베르 f
    (AS-Sahifat-US-Sadschadiyy A)

    이맘자인 울 아비딘 (a.)

    25. 세인 킨더를위한 Eine seiner Bittgebeten

    Allah unser, schenke mir die Gunst, dass meine Kinder verbeiben, dass sie in Guten Zustandversetzt werden und dass ich glücklich werde durch sie.

    Mein Gott, verlängere ihr Leben für mich. Vermehre ihre Lebensspanne für mich. Erziehe für mich die jüngeren von ihnen und stärke für mich die Schwachen von ihnen. Mache für mich ihre Körper, ihre Religion und ihre Moral gesund. Schenke ihnen Unversehrtheit in ihren Seelen, ihren Gliedern und bei allem, mich angeht von ihren Angelegenheiten. Lasse für mich und durch meine Hände reichlich ihren Unterhalt fließen.

    Lasse sie gütig, gottesehrfürchtig, weitsichtig und Dir gegenüber aufmerksam und gehorsam sein sowie liebend und beratend zu Deinem Gefolge [auliya] und hartnäckig und abgeneigt gegenüber all Deinen Feinden, 아멘.

    Allah unser stärke, durch sie meine Arme. Richte durch sie meine Krümmung auf. Vermehre durch sie unsere Zahl (an Familienangehörigen). Schmücke meine Anwesenheit durch sie. Belebe mein Andenken durch sie. Lasse sie meine Stütze sein bei meiner Abwesenheit. Hilf mir durch sie bei meinen Anliegen. Lasse sie mich lieben, zu mir barmherzig, zuvorkommend, treu, mir gehorchend sein und nicht ungehorsam, grob sich broadsetzend oder fehlerbehaftet (gegenüber mir) sein.

    Hilf mir bei ihrer Erziehung, Lehren von Benehmen und der Güte zu ihnen. Schenke mir darunter männliche Nachkommen[1] und lasse das für mich gut sein. Lasse sie mir eine Hilfe sein bei dem, worum ich Dich 임신한 아기. Schütze mich und meine Nachkommen vor dem verstoßenen Teufel, denn wahrlich, Du hast uns erschaffen, uns Befehle und Verbote aufgestellt, für uns die Belohnung für das, was Du uns befohlen undns erschaffen, wünsng und und verbote gem. Du hast uns einen Feind erschaffen, der List gegen uns schmiedet und dem Du darin über uns Macht gegeben hast in dem, worin Du uns über ihn keine Macht gegeben hast. Du hast ihn in unseren Brüsten wohnen und sich in unsere Blutadern einschleichen lassen. Private wird nicht nachlässig, fall wir nachlässig werden. Private Vergisst nicht, fall wir vergessen sollten. Er lässt uns vor Deiner Bestrafung in Sicherheit wähnen und macht uns Angst vor anderen als Dir. Falls wir eine große Sunde begehen wollen, ermutigt er uns dazu, und falls wir eine gute Tat begehen wollen, hindert er uns daran. Er bietet sich uns durch Gelüste an und stellt uns Fallen durch Zweifelhaftes. Falls er uns etwas verspricht, belügt er uns und fall er uns Hoffnung macht, enttäuscht er uns. Und fall Du seine List von uns nicht abwendest, wird er uns in die Irre fuhren, und fall Du uns nicht vor seinen Verwirrungen schützt, wird er uns zum Ausgleiten bringen.

    Deshalb, Allah unser, überwältige seine Herrschaft über uns durch Deine Herrschaft, damit Du ihn von uns abhältst durch viele Bittgebete zu Dir, damit wir zu den vor seiner List durch Dich Geschützten werden.

    Allah unser, gewähre mir meine ganze Bitte. Erfulle mir meine Anliegen. Halte die Erfüllung nicht von mir zurück, zumal Du diese guaranteeert hast für mich. Halte mein Bittgebet nicht von Dir ab, zumal Du mir dieses befohlen hast.

    Gib mir die Gunst, mir alles zu schenken, was mich korrigiert, sowohl in meinem Diesseits als auch in meinem Jenseits, sowohl das, woran ich mich erinnere als auch das, was ich vergessen habe, sowohl das, alsachlich achöffent das, was ich versteckt habe und sowohl das, was ich offengelegt habe als auch das, was ich verheimlicht habe. Lasse mich durch meine Bitte an Dich in all diesem zu den Rechtschaffenen gehören, zu den Erfolgreichen im Streben nach Dir, die nicht gehindert werden, weil sie sich auf Dich verlassen, die behütet werden durch behütet werden durch behütet werden behrutzel beihrutzel, im Bezug 어프 Dich, die geschützt sind durch Deine Macht, die reichlich von Dir erlaubte Versorgung erhalten aus Deiner unermesslichen Huld durch Deinen Edelmut und Großzügigkeit, die durch ihre Demut vor Dir geehretch Unermesslichen, diehretch Unermehrkeit Geren vom Unheil durch Deine Gn ade geheilt sind, die von Armut befreit sind durch Deinen Reichtum, die vor Sinden, Verfehlungen und Fehlern geschützt sind durch die Ehrfurcht vor Dir, die Erfolg haben beim Guten, bei der Rechtleitung und beim Geimhorügen Durch den Sinden gehindert werden durch Deine Macht, die jeglichen Ungehorsam Dir gegenüber ganz unterlassen ha 벤 운트 Deiner Nähe die innere Ruhe erlangen에서 죽습니다.

    God unser, gib uns all dieses durch from Erfolg von Dir und (durch) Deine Gnade. Schütze uns vor der Bestrafung des Feuers. Gib allen Muslimen, Muslimas, gläubigen Männern und gläubigen Frauen dasselbe, um was ich Dich ersucht habe für mich und meine Kinder im gegenwärtigen Diesseits und kommenden Jenseits, denn wahrlich, Du bistör, Verhenders, Barmherziger 및 Gnadiger.

    Und disesseits Gutes und im Jenseits Gutes und bewahre uns vor der Strafe des Feuers.

    [1] Es ist daran zu erinnern, dass die reinen Imame nie besonders "Söhne" wünschten, sondern für sie Töchter und Söhne stets gleichwertig waren über die sie sich gleichermaßen gefreut haben. So hatte auch Prophet Muhammad(s.) keinen überlebenden Sohn, sondern es war seine Tochter, die sein geistiges Erbe weiter getragen hat. Der Hinweis hier "darunter männliche Nachkommen" bezieht sich auf die Situation, dass der Imam sein geistiges Erbe einem männlichen Nachkommen übergeben soll. Und seine Kenntnis über seine spezifische Aufgabe drückt sich auch in seinem Bittgebet aus.

  • 이 주제에 응답하려면 로그인해야 합니다.