-
만나다…
Wie heissen Sie?—당신의 이름은 무엇입니까?
Sind Sie Herr Kemal?—케말 씨이신가요?
Wer Sind Sie?—당신은 누구입니까?
Wie heißt du?—당신의 이름은 무엇입니까?
Wer bist du?—당신은 누구입니까?
Wie is Ihr Familienname?—당신의 성은 무엇입니까?
Wie is Ihr Vorname?—당신의 이름은 무엇입니까?
Ich heiße Ali—내 이름은 알리입니다.
내 이름은 Ali입니다. 내 이름은 Ali입니다.
Ja, das bin ich—예, 저입니다.
Nein, ich heiße Veli—아니요, 제 이름은 Veli입니다.
Ich bin der Ali - 나는 알리입니다.
Ich bin die Sevim—나는 세빔입니다.
Ich heisse Ali—제 이름은 알리입니다.
Ich bin der Ali - 나는 알리입니다.
Mein Familienname ist Çalıskan —제 성은 Çalıskan입니다.
Mein Vorname is Ali—제 이름은 알리입니다.
Wohnen Sie?—어디 사세요?
Wohnst du?—어디 사세요?
이스탄불의 Wohnen Sie?—이스탄불에 거주하시나요?
Wohnst du in Istanbul?—이스탄불에 거주하시나요?
Woher kommen Sie?—당신은 어디에서 왔습니까?
Woher kommst du?—당신은 어디서 왔습니까?
Kommen Sie aus Deutschland?—독일 출신이신가요?
Kommst du aus Deutschland?—독일 출신이신가요?
Wie is Ihre Telefonnummer?—당신의 전화번호는 무엇입니까?
Wie is deine Telefonnummer?—전화번호가 어떻게 됩니까?
Wie is Ihre Adresse?—당신의 주소는 무엇입니까?
Wie is deine Adresse?—주소가 어떻게 됩니까?
Sind Sie von Beruf?—당신의 직업은 무엇입니까?
Ich wohne in İstanbul—저는 이스탄불에 살고 있습니다.
Nein,ich wohne in İstanbul—아니요, 저는 이스탄불에 살아요.
Ich komme aus Bursa—저는 부르사 출신입니다.
Nein, aus dem Sudan—아니요, 저는 수단 출신입니다.
Meine Telefonnummer is …—내 전화번호 …
Meine Adresse is …—나의 주소 …
Ich bin Lehrer—나의 스승.
상태 및 기억…
Wie geht es Ihnen?—잘 지내?
Und Ihnen?—그리고 당신은?
Wie geht es dir?—잘 지내?
Und dir?—그리고 당신은?
Geht es Ihnen gut?—괜찮으세요?
Danke, gut—고마워, 난 괜찮아.
Es geht—그가 관리합니다.
Danke, auch gut—나도 괜찮아, 고마워.
통풍—괜찮습니다.
Auch gut-나도 괜찮아.
Es geht—그가 관리합니다.
Sehr gut - 괜찮아요.
-
공유해주셔서 감사합니다... 나머지도 기대하겠습니다, 형제님 :)
물론 천만에요
당신의 노동에 대한 존중, 당신에게도 사랑, pasalı
인사 감사합니다.
공유해 주셔서 감사합니다.
kholpasali : Wo wohnen Sie? 어디 사세요? (공손히)
대략적으로 어떻게 이루어지는지 궁금합니다. 이제 궁금합니다. :
Wie geht es Ihnen은 어떻습니까? 어떻게 지내세요? (공손히)
Wohnst du?
그런가요?Wohnst du?
그런가요?호기심을 해소 할 수 있었으면 좋겠습니다.
이러한 대화는 거칠지 않습니다. 친구와 지인 사이에서 이야기합니다.
공공 장소에서 아는 사람들은 정중하게 말하지 않습니다.
보통:
Wohnst du?
그런가요?
그들은 말한다.귀하의 거주 지역은 어디입니까?
Ihnen이 있습니까?그들은 당신이 결코 알지 못하는 대화에서와 같이 정중 한 대화를 사용합니다.
지인들이 정중하게 말하면 “Sagen wir du” 그들은 즉시 말합니다.
Wohnst du?
그런가요?호기심을 해소 할 수 있었으면 좋겠습니다.
이러한 대화는 거칠지 않습니다. 친구와 지인 사이에서 이야기합니다.
공공 장소에서 아는 사람들은 정중하게 말하지 않습니다.
보통:
Wohnst du?
그런가요?
그들은 말한다.귀하의 거주 지역은 어디입니까?
Ihnen이 있습니까?그들은 당신이 결코 알지 못하는 대화에서와 같이 정중 한 대화를 사용합니다.
지인들이 정중하게 말하면 “Sagen wir du” 그들은 즉시 말합니다.무한 여행자는 내가 의미하는 바를 정확하게 설명했습니다.
나는 당신이 쓴 것에 정확히 동의합니다.
인피니티의 여행자가 썼던 것처럼 대략 잘못된 설명이라고 생각합니다.
친구와 지인 간의 대화.나보다 나이 많은 사람과 이야기하면 무례하지 않겠습니까?
만나다…
Wie heißen Sie? 당신의 이름은 무엇입니까? (공손히)
Sind Sie Herr Ali? 알리 씨입니까?
Wer Sind Sie? 당신은 누구입니까? (공손히)
Wie heißt du? 당신의 이름은 무엇입니까?
Wer bist du? 당신은 누구입니까? (무례하게)
Ihr Familienname입니까? 당신의 성은 무엇입니까?
Ihr Vorname이 아닌가요? 당신의 이름은 무엇입니까?
Ich heiße Ali- 내 이름은 Alidir입니다.
내 이름은 Ali Tepe입니다. 내 이름은 Ali Tepe입니다.
Ja das bin ich-Yeah, 그게 나야
Nein, ich heiße Veli-No, 내 이름은 Veli
Ich bin der Ali-I am Ali
Ich bin die Sevim-I am Sevim
Ich heiße Ali- 내 이름은 Ali입니다.
Ich bin der Ali-I am Ali
Mein Familienname ist Çalışkan-Surname is Çalışkan
Mein Vorname ist 알리-아딤 알리디르
주소, 거주지 등 묻고 답하기…
Wo wohnen Sie? 어디 사세요? (공손히)
Wo wohnst du? 어디 사세요?
이스탄불의 Wohnen Sie? 이스탄불에 살고 있습니까?
이스탄불의 Wohnst du? 이스탄불에 살고 있습니까?
Woher kommen Sie? 어디서 왔니?
Woher kommst du? 어디에서 오나요?
Kommen Sie aus Deutschland? 독일에서 왔나요?
Kommst du aus Deutschland? 독일에서 오셨나요?
Telefonnummer가 아닌가요? 전화 번호는 무엇입니까?
Telefonnummer가 아닌가요? 전화 번호는 뭐 지요?
주소가 맞습니까? 당신의 주소는 무엇입니까?
주소가 맞습니까? 당신의 주소는 무엇입니까?
sind Sie von Beruf입니까? 당신의 직업은 무엇입니까?
Ich wohne in Istanbul 저는 이스탄불에 살아요
Nein, ich wohne in Istanbul 아니, I live in Istanbul
내 말은, 부르사(Bursa) 나는 부르사(Bursa)에서 왔어
Nein, aus dem Sudan 아니요, 수단 출신
Meine Telefonnummer ist ....내 전화번호 ....
Meine Adresse ist ..............내 주소는 .........
Ich bin Lehrer 선생님
상태 및 기억…
Ihnen이 있습니까? 어떻게 지내세요? (공손히)
Und Ihnen? 그리고 너?
ES는 무엇입니까? 잘 지내? (친구끼리)
Und인가? 당신 은요?
Geht es Ihnen gut? 괜찮아?
Danke, gut 고마워, 난 괜찮아
Es geht는
Danke, auch gut 고마워, 나도 괜찮아
통풍은 괜찮아
Auch gut 나도 괜찮아
Es geht는
Sehr gut 나는 아주 좋다
강탈이요? "어떻게 지내세요?" 그런 뜻이 아닌가요?
Wi heist du? 너 이름이 뭐니?
Wie heisst du? 너 이름이 뭐니?
Yaa Adam I write to you 채용 정보 아래에있는 경우 채용 정보를 찾고 있으므로 알라 알라 사이트를 방문한 이유를 알 수 있습니다.
처음 들어보는 사이트인데 정말 좋은 사이트네요... 감사합니다.
단케
- 이 주제에 응답하려면 로그인해야 합니다.